The act of state doctrine, however, prevents the courts of one state from challenging the validity of public act that a recognized foreign sovereign commits within its own territory. 然而,国家行为准则却阻止一国法院对公认具有独立主权的国家在本土范围内实施的公共行为的有效性提出质疑。
But the courts set guidelines for applying the act that restricted illegality to the "unreasonable" restraint of trade. 但是法院对援用这项法令作出限制,规定只有“不合理”限制贸易者才算非法。
The Court may intervene only when national courts are unable or unwilling to act. 法院只在国家法院无法或不愿采取行动时才可以干预。
The statute creating the lower federal courts and defining their authority is the judiciary act, 28. 设立低级法院及规定它们职权的法令是美国司法法例28。
The English courts have no jurisdictions over the follow matters: title to foreign land, foreign intelligent property rights, foreign penal and revenue law as well as the similar public laws, the act of state. 英国法院对有关外国土地所有权、外国知识产权、外国刑法和税法及类似公法、国家行为的案件无管辖权。
THE next, and principal, object of our inquiries is the redress of injuries by suit in courts: wherein the act of the parties and the act of law cooperate; 下一个,并且是我们深究的首要的对象是&通过法庭诉讼补偿伤害:法庭中当事人的行为和双方法律合作的行为;
He says local government officials and party cadres often order law enforcement organs or courts to act against media after reporters touch on their personal financial dealings. 他表示,一些地方党政干部经常在记者报道了他们的个人财务状况后,要求执法机关或法院与媒体对抗。
Otherwise, the jurisdiction of English courts depends on the insolvency act of England. 否则将依英国的破产法确定英国法院是否有管辖权。
This conviction should serve as a reminder to the community that the department and the courts will act swiftly against those who attempt to defraud our migration programs. 这一定罪告诫公众:移民部和法院会迅速采取行动对那些企图通过诈骗达到移民目的不法之徒进行制裁。
Researchers say the current "honesty test" used in courts should be reviewed after finding big differences in what is judged to be a dishonest act. 研究人员称,法庭现行的“诚实测试”被发现与真实结果之间有很大差异。
By analyzing the judicial practices of American courts both theoretically and practically, and by comparing with other countries, this thesis mainly discusses the act of state doctrine in U. 阐述了对于财务管理原则的理解与应用,重点分析了自利行为原则、信号传递原则、有价值的创意原则与比较优势原则。
Therefore, courts will usually implements the act of state doctrine even where it leads to inequitable results. 因此.即使产生了不公平的结果,法院通常将执行国家主权原则。
Transfer administrative cases over which they themselves have jurisdiction as courts of first instance to people's courts at lower levels for trial. This Act gave 160 acres free to each settler family. 把自己管辖的第一审行政案件移交下级人民法院审判这一法案规定为每一移民定居户无偿提供一百六十英亩土地。
The federal courts of the United States usually judge reverse passing off under Section 43 ( a) of the Lanham Act and treat it as unfair competition. Furthermore, in different cases the cognizance standards are different. 美国联邦法院在审理反向假冒案时是将其作为不正当竞争来对待的,通常援用兰哈姆法第43节(a)的规定,而且在具体的案例中使用的标准也不完全相同。
Chinese law only established the principle of judicial independence of the courts, while the judges 'independent in the trial were not clearly set in the legislation, Justice Act provisions of the rights of judges have not implement. 我国法律仅是确定了法院独立审判的原则,而对于法官独立审判则未在立法上加以明确,法官法规定的法官各项权利也未落到实处。
Although there are many differences on the choice of law issues between the various circuit courts, on the whole they are still subjected to the guide of the Rules of Decision Act and Restatement ( Second) of Conflict of Laws. 对于法律选择问题,虽然各个巡回法院之间存在很大的分歧,不过总体上仍然是受《裁判规则法》与《第二次冲突法重述》的指引。